Antonio Parente
Nato nel 1964, traduce testi letterari, prevalentemente poesia, dal finlandese, dal ceco e dall'inglese. Vincitore del premio nazionale per la traduzione letteraria del 2004 conferito dal Ministro della Cultura Finlandese.
Surrealismo? No grazie, siamo finlandesi
Nel suo articolo del 2003, “A propos du surréalisme en Finlande: malentendus, retards, émergence”, il filosofo Timo Kaitaro esplorava le ragioni per cui, a differenza di altri paesi, la...
Tradurre oggi: gli strumenti
Questo testo è la traduzione italiana delle schede (e delle brevi note relative) riguardanti la terza parte del Corso internazionale di traduzione rivolto agli studenti di finlandese, intitolata “Strumenti...
Festa nazionale del popolo Sámi: storia e poesia
Il 6 febbraio si festeggia la giornata nazionale del popolo Sámi. È la data in cui si tenne il primo congresso nazionale dei Sámi nel 1917 a Trondheim in...
Sì, ricordo. Jukka Itkonen, il cantastorie
“Non c'è bisogno di dire molto delle mie poesie. Le scrivo in luoghi e circostanze diversi”, afferma Jukka Itkonen (Varkaus 1951 - ) scrittore, poeta, paroliere, traduttore, musicista, artista...
I bambini perduti nel pozzo
Da sempre l'acqua e le vari immagini che suscita sono state fonte di ispirazione per racconti più o meno poetici, e non soltanto della letteratura mondiale. Soprattutto l'acqua stagnante,...
Poesia popolare finlandese e sua traduzione in italiano
Col passare degli anni, mi risulta sempre più difficile esprimere un giudizio estetico su una qualsivoglia traduzione, a meno di non giustificarlo con il gusto personale. Ho da tempo...
L’orso e il suo mito tra i Sámi
Abbiamo scelto e tradotto un racconto della tradizione popolare Sámi sull’origine delle celebrazioni dell’orso, contenuto nel volume Noidova smrt. Pověsti a pohádky z Laponska (La morte dello sciamano. Leggende e racconti...
Hotakainen il profeta: quando la letteratura anticipa la realtà
Sulla Rondine è di recente apparso un articolo di Andrea Magni che illustra doviziosamente il programma del nuovo governo Orpo. Alla lettura dei nuovi requisiti richiesti per gli immigrati,...
Un secolo senza Kafka
Il 3 giugno 1924 moriva Franz Kafka, dopo mesi di agonia, nella clinica del dottor Hoffmann a Kierling, nei pressi di Vienna. Non molto tempo dopo Max Brod, suo...
Rita Dahl, che canta ai salmerini
Rita Dahl (nata a Vantaa nel 1971) è scrittrice, giornalista e insegnante di finlandese per stranieri. Ha studiato scienze politiche e letteratura comparata all'università di Helsinki, giornalismo all'Università di...